Welcome to the Black Parade_My Chemical Romance(마이 케미컬 로맨스)
When I was a young boy
My father took me into the city
To see a marching band
He said son when you grow up
Would you be the savior of the broken
The beaten and the damned?
내가 어렸을 때
아빠가 나를 도시로 데려갔지
밴드행진을 보려고
아들에게 말하길, 자라서
병자, 약자, 저주 받은 자들의 구세주가
되겠냐고?
He said will you defeat them
Your demons and all the non-believers
The plans that they have made?
Because one day I'll leave you
A phantom to lead you in the summer
To join the black parade
아들에게 말하길,
악마, 무신론자
이런 자들의 계획을 꺾을 수 있겠냐고?
언젠가 너를
여름 검은 행진으로 인도할
유령을 남길 테니
When I was a young boy
My father took me into the city
To see a marching band
He said son when you grow up
Would you be the savior of the broken
The beaten and the damned?
내가 어렸을 때
아빠가 나를 도시로 데려갔지
밴드행진을 보려고
아들에게 말하길, 자라서
병자, 약자, 저주 받은 자들의 구세주가
되겠냐고?
Sometimes I get the feeling
She's watching over me
And other times I feel like I should go
And through it all the rise and fall
The bodies in the streets
And when you're gone we want you all to know-
때론 그녀가 나를 보고 있다는
느낌이 들어
때론 가야 한다는 느낌이 들어
그를 통해 오르락 내리락 하지
길 가에 시체들
네가 가면 당신이 알아주길 바래
We'll carry on
We'll carry on
And though you're dead and gone believe me
Your memory will carry on
We'll carry on
우린 계속 이어가지
우린 계속 이어가지
네가 죽어 사라져도 믿어
네 기억은 계속 되리란 걸
우린 계속 이어가리란 걸
And in my heart I can't contain it
The anthem won't explain it
A world that sends you reeling
From decimated dreams
Your misery and hate will kill us all
내 가슴에 안고 있지 않아
애국가로는 설명할 수 없지
세상은 죽은 꿈으로 비틀거리는
너를 보낸다
네 불운과 증오가 우릴 죽일 거야
So paint it black
And take it back
Let's shout it loud and clear
Defiant to the end we hear the call
그러니 암흑으로 칠해
도로 가져
크고 분명하게 소리쳐
종말에 반항하는 우리는 외침을 듣는다
To carry on
We'll carry on
And though you're dead and gone believe me
Your memory will carry on
We'll carry on
And though you're broken and defeated
Your weary widow marches
계속해
우리는 계속 이어가지
우린 계속 이어가지네가 죽고 사라져도 믿어
네 기억은 계속 되리란 걸
우린 계속 이어가리란 걸
너는 깨지고 실패하여도
네 지친 미망인은 계속 행진하지
On and on we carry through the fears
Disappointed faces of your peers
Take a look at me
Cause I could not care at all
두려움을 거쳐 우리는 계속 진행하지
네 친구들의 실망어린 얼굴
나를 바라봐
난 상관하지 않기에
Do or die
You'll never make me
Because the world
Will never take my heart
Go and try
You'll never break me
We want it all
We want to play this part
하지 않으면 죽는다
넌 나를 만들지 못해
세상은
내 마음을 가져갈 수 없을 테니
어서 해 봐
넌 나를 무너뜨리진 못해
우리 모두는 그걸 원하지
우리는 이 부분을 원하지
I won't explain
Or say I'm sorry
I'm unashamed
I'm gonna show my scar
Give a cheer
For all the broken
Listen here
Because it's who we are
해명하지 않아
미안하다고 하지 않아
부끄러워 하지 않아
내 상처를 보여주겠어
박수를 쳐
모든 상처를 받은 사람들에게
잘 들어
그게 우리니까
I'm just a man
I'm not a hero
Just a boy
Who had to sing this song
I'm just a man
I'm not a hero
난 한 남자야
난 영웅이 아니야
그냥 한 소년
이 노래를 부르는
난 한 남자야
난 영웅이 아니야
I! Don't! Care!
난! 상관! 없어!
We'll carry on
We'll carry on
And though you're dead and gone believe me
Your memory will carry on
We'll carry on
And though you're broken and defeated
Your weary widow marches on
우린 계속 이어가지
우린 계속 이어가지
네가 죽고 사라져도 믿어
네 기억은 계속 되리란 걸
우린 계속 이어가리란 걸
너는 깨지고 실패하여도
네 지친 미망인은 계속 행진하지
모암문고 茅岩文庫 The Moam Collection www.moamcollection.org
'休 > Western Pop.' 카테고리의 다른 글
Golden Leaves_Passenger(패신저) (0) | 2014.11.25 |
---|---|
Let her go_Passenger(패신저) (0) | 2014.10.20 |
Try_Colbie Caillat(콜비 카레이) (0) | 2014.08.16 |
Stay with Me_Sam Smith(샘 스미스) (0) | 2014.07.31 |
Cannonball_Damien Rice (0) | 2014.07.15 |