송인 (송우인) 送 人 - 정지상 雨 歇 長 堤 草 色 多 送 君 南 浦 動 悲 歌 大 洞 江 水 何 時 盡 別 淚 年 年 添 綠 派 우헐 장제 초색다 - 비가 없어지고(그치고)나니 긴 둑에 풀빛이 많구나(선명하구나) 송군 남포 동비가 - 남포로 임을 보내니 노래가락이 구슬프구나(슬픈노래가 절로 나는구나) 대동강수 하시진 - 대동.. 다솜 2009.06.12