삼국유사

제3대 노례왕弩禮王

Moam Collection 2011. 11. 7. 04:18

 

 

第三弩禮王

 

朴弩禮尼叱今(一作<儒禮王>). 初, 王與妹夫脫解讓位, 脫解云: [凡有德者多齒, 宜以齒理試之.] 乃咬拭驗之, 王齒多故先立, 因名[尼叱今], [尼叱今]之稱, 自此王始. 劉聖公 更始元年癸未卽位(《年表》云, 甲申卽位), 改定六部號, 仍賜六姓, 始作《兜率歌》, 有嗟辭ㅗ詞腦格. 製彎擣及藏氷庫, 作車乘. 建虎十八年, 伐伊西國滅之, 是年高麗兵來侵.

 

 

제3대 노례왕弩禮王


박노례이질금(朴弩禮尼叱今; 유례왕儒禮王이라고도 함)이 처음에 매부妹夫인 탈해脫解에게 왕위王位를 물려 주자 탈해가 말하시를, "대개 덕이 있는 사람은 이[齒]가 많은 법이오. 그러니 잇금을 가지고 시험해 봅시다"라 했다. 이리하여 떡을 물어 시험해 보니 왕의 이가 많았기 때문에 먼저 왕위에 올랐다. 이런 일로 인하여 왕은 잇금[尼叱今]이라고 한 것이다. 이질금尼叱今이란 칭호는 이 왕 때부터 시작했다.

 

유성공劉聖公 갱시更始 원년元年 계미(癸未 23)에 즉위하여(연표年表에는 갑신甲申년에 즉위했다고 함) 육부六部의 이름을 고쳐 정하고 여섯 성姓을 하사했다. 이 때 비로소 도솔가兜率歌를 지었으니 차사嗟辭와 사뇌격詞腦格이 있었다. 또 비로소 보습과 얼음을 저장하는 창고와 수레를 만들었다. 건호建虎 18년(42)에 이서국伊西國을 쳐서 멸망시켰다. 이 해에 고구려高句麗 군사가 침범해 왔다.

 

<참고자료>

일연(김원중 옮김), 『삼국유사』, (서울: 을유문화사, 2002) 
일연(이동환 역주), 『삼국유사(상)』, (서울(경기): 삼중당, 1993)
일연(이동환 역주), 『삼국유사(하)』, (서울(경기): 삼중당, 1993)

 

ⓒ 모암문고 茅岩文庫 The Moam Collection www.moamcollection.org 

 
Moam' Choice
추사정혼
이영재,이용수 공저
Impressionism and Post-Impressionism in The Art Institute of Chicago
James N. Wood
인정향투 人靜香透
이용수 저
예스24 | 애드온2